Przemytnicy (1984)

Pogranicze polsko-sowieckie na początku lat 1920-ch. Z więzienia wychodzi Józef Trofida. Na wolności czeka na niego dawny kolega z celi, Władek Piasecki. Okazuje się, że gang utracił wysoką pozycję w przemytniczym półświatku na rzecz klanu Alińczuków. W tym samym czasie trwają przygotowania do zaręczyn siostry Józka z Alfredem Alińczukiem, na który Józek stanowczo się nie zgadza.
Wkrótce razem z Władkiem tworzy własną grupę przemytniczą, ale wszystkie plany wypraw oprócz jednej kończą się fiaskiem.
Gdy podczas kolejnej wyprawy wydaje się, że zostali wydani przez starego Alińczuka, a sam wyprawa kończy się fatalnie, Władek planuje już tylko zemstę...





Produkcja: 1984
Premiera: 30 wrzesień 1985

Reżyseria:


Muzyka:


Obsada:
Władek Piasecki
Józef Trofida
Bombina, współpracownica Trofidy w Rumunii
Fela Trofidzianka, siostra Józefa
Esterka
"Szczur", członek grupy Trofidy
stary Alińczuk
Alfred Alińczuk, narzeczony Feli
"Lord", członek grupy Trofidy
akordeonista Antoni
"Żywica"
Max
-
Alińczuk
policjant przy stacji kolejowej
Julek "Wariant", członek grupy Trofidy
"Kometa", członek grupy Trofidy
-
członek grupy Trofidy
-
-
-
-
przemytnik; nie występuje w czołówce
Alińczuk; nie występuje w czołówce
Alińczuk; nie występuje w czołówce
i inni


Notatki:
Scenariusz filmu wykorzystuje wątki i postaci z powieści "Kochanek Wielkiej Niedźwiedzicy" Sergiusza Piaseckiego, pierwszej i najgłośniejszej książki tego autora, powstałej w ciężkim zakładzie karnym na Świętym Krzyżu, gdzie osadzono go za rozbój. Pisany z niezwykłą znajomością realiów utwór uczynił z dawnego "świętokrzyskiego zbója" pisarza znanego na całym świecie, a "Kochanek..." była jedną z najpopularniejszych książek polskich autorów przedwojennych w wielu krajach Europy i USA.
Niestety, z uwagi na ogromnie antykomunistyczną postawę autora i jego w większości ośmieszające ZSRS pisarstwo, został on natychmiast po powstaniu PRL objęty cenzurą i wszystkie zachowane egzemplarze jego książek niszczono i to bardzo starannie. Już w 1946 roku, aby wydać ponownie tę książkę (poza granicami PRL, oczywiście) musiano posłużyć się powrotnym tłumaczeniem na polski z wydania włoskiego, gdyż w najpełniejszej odnalezionej wówczas polskiej wersji z 1937 roku brakowało ponad 20 stron...
Film ten jest adaptacją czerpiącą z książki na tyle, na ile to było dozwolone w czasach komunistycznej cenzury. Nie jest to nawet przybliżona ekranizacja "Kochanka... ", gdyż przez cały okres istnienia PRL-u nigdy nie byłoby to możliwe, a gdyby nawet filmowcom udało się w jakiś sposób zrobić taką ekranizację, to jest po prostu pewne, że film albo zostałby zniszczony, albo - w najlepszym razie - nigdy nie ujrzałaby światła dziennego stając się jednym z "półkowników".


IMDb (angielski)
Wikipedia (polski)


03.190522

(POL) polski,


kadr z filmu „Przemytnicy” (1984)

kadr z filmu „Przemytnicy” (1984)

kadr z filmu „Przemytnicy” (1984)

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz